kriptia.com
Búsqueda personalizada



Inicio > LINGUISTICA > LINGUISTICA APLICADA >

DOCUMENTACION AUTOMATIZADA

English | Français | Deutsche
7 tesis en 1 páginas: 1
  • MODELOS DE REPRESENTACIÓN VISUAL DE LA INFORMACIÓN BIBLIOGRÁFICA: APROXIMACIONES MULTIVARIANTES Y CONEXIONISTAS

    Autor: HERRERO SOLANA VÍCTOR.
    Año: 1999.
    Universidad: GRANADA [Más tesis de esta universidad] [www.ugr.es].
    Centro de lectura: FACULTAD DE BIBLIOTECONOMÍA Y DOCUMENTACIÓN.
    Centro de realización: FACULTAD DE BIBLIOTECONOMÍA Y DOCUMENTACIÓN.
    Enlace a esta ficha: http://www.kriptia.com/LINGUISTICA/LINGUISTICA_APLICADA/DOCUMENTACION_AUTOMATIZADA/1#115278
    Resumen: En esta tesis se realiza una completa revisión sobre la investigación en el campo de la visualización de la información. También se realiza une estudio sobre la aplicación de diversas metodológicas, tales como el Escalamiento Multidimensional (MDS) y los Mapas Auto-organizativos (SOM), para la creación de representaciones gráficas que reflejen los contenidos temáticos de las bases de datos bibliográficas. La aplicación desarrollada se basó en el catálogo de la Biblioteca Pública de Granada.
  • FALSOS AMIGOS GRAMATICALES ENTRE EL PORTUGUÉS DE BRASIL Y EL ESPAÑOL DE ESPAÑA.

    Autor: SANCHEZ GONZALEZ JOSÉ LUIS.
    Año: 2003.
    Universidad: BARCELONA [Más tesis de esta universidad] [www.ub.es].
    Centro de lectura: FILOLOGÍA.
    Centro de realización: UNIVERSIDAD AUTONOMA DE BARCELONA.
    Enlace a esta ficha: http://www.kriptia.com/LINGUISTICA/LINGUISTICA_APLICADA/DOCUMENTACION_AUTOMATIZADA/1#107117
    Resumen: Con este trabajo pretendemos hacer un análisis profundo de la cuestión de los falsos amigos entre el porugués de Brasil y el españos de España. Así mismo , queremos demostrar por qué en las dos lenguas estas palabras o expresiones tienen distinto segnificado o uso cuándo ocurre esta separación y cómo evolucionan en los dos idiomas hasta nuestros días.Por otra parte, para tomar una may9or conciencia de este problema, también creemos importante presentar los errores que cometen los estudiantes y profesionales de estos idiomas. Para ello, definimos, en primer lugar qué es un falso amigo explicamos por qué adoptamos esta expresión y y proponemos una tipología en la que dirigimos los falso amigos en semánticos, sintácticos y ortográficos.Luego , hacemos un recorrido por todas las categorías gramaticales y presentamos los falsos amigos que encontramos en cada una de ellas también mostramos qué momento de la historia cambia el significado o el uso de algunas palabras en los dos idiomas.Por otra parte , buscamos los errores de tradución tanto en una de las mayores obras de la literatura brasileña El Alienista de Machado De Asis , como en textos traducidos en internet o textos que creamos para nuestros alumnos de la universidad estatal, y la unniversidad federal de Río de Janeiro. Todo ello nos lleva a la conclusión de que , aunque formalmente el español y el portugués sean lenguas muy parecidas encontramos enormes deferencias que hacen que la supuesta facilidad a la hora de traducir se convierta en una gran deficultad.
  • APLICACIONES DE XML PARA LA DOCUMENTACIÓN PERIODÍSTICA. EFECTOS SOBRE LOS CENTROS DE DOCUMENTACIÓN.

    Autor: RODRIGUEZ MATEOS DAVID.
    Año: 2003.
    Universidad: CARLOS III DE MADRID [Más tesis de esta universidad] [www.uc3m.es].
    Centro de lectura: FACULTAD DE HUMANIDADES, COMUNICACIÓN Y DOCUMENTACIÓN.
    Centro de realización: UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID.
    Enlace a esta ficha: http://www.kriptia.com/LINGUISTICA/LINGUISTICA_APLICADA/DOCUMENTACION_AUTOMATIZADA/1#107189
    Resumen: En la actualidad, los centros de documentación de medios periodísticos se ven sometidos a una serie de cambios: trabajan con contenidos digitales, fácilmente identificables, describibles, divisibles y reutilizables. Además, al difundir esos contenidos a través de Internet, disponen de un mayor número potencial de usuarios, que reclaman más información, más comprensible, en menos tiempo y en cualquier momento. La solución propuesta consiste en elaborar una representación documental única de contenidos periodísticos que haga posible su uso futuro por cualquier usuario con cualquier necesidad. Esa representación debe ser, por lo tanto, detallada, pero también flexible. La herramienta técnica a emplear es el marcado de texto mediante XML, a través de lenguajes que se extienden entre los medios. Con ello, se puede representar la estructura de un documento y, al tiempo, el significado del contenido de cada una de sus partes. El trabajo pretende justificar el uso de este marcado y de los lenguajes mencionados, mostrando todas sus capacidades desde un punto de vista documental. Asimismo, se ofrece un modelo de aplicación concreto, que permite integrar el trabajo de los periodistas con el de los documentalistas de un modo complementario, con el fin de crear entre ambos documentos únicos con múltiples utilidades.
  • LES EDICIONS INFANTILS I JUVENILS DE L'EDITORIAL JOVENTUT (1923-1969)

    Autor: BARÓ LLAMBIAS MÓNICA.
    Año: 2004.
    Universidad: BARCELONA [Más tesis de esta universidad] [www.ub.es].
    Centro de lectura: FACULTAT DE BIBLIOTECONOMIA I DOCUMENTACIÓ.
    Centro de realización: UNIVERSIDAD DE BARCELONA, DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA CATALANA.
    Enlace a esta ficha: http://www.kriptia.com/LINGUISTICA/LINGUISTICA_APLICADA/DOCUMENTACION_AUTOMATIZADA/1#109207
    Resumen: La Editorial Juventud, creada en Barcelona en 1923, se especializa desde sus inicios en la edición de libros para niños y jóvenes. El estudio establece las líneas evolutivas de la editorial hasta 1969, fecha de la muerte de José Zendrera Fecha, que fue su artífice y director. En concreto, se analizan las políticas y prácticas editoriales, en aspectos como la selección de títulos y la producción de los mismos -costes, tiradas, precios, procedimientos de difusión, etc- así como los aspectos formales del producto y las valoraciones críticas que recibieron los libreros editados. La producción de Editorial Juventud se caracteriza, en esencia, por una política de traducciones, tanto en lengua castellana como catalana, de las que, con el tiempo, serán las más emblemáticas obras de la literatura para niños, siempre editadas con un cuidado especial en cuanto a la presentación formal del libro. En sus catálogos aparecen las primeras ediciones de obras como Peter Pan, Heidi, Maya la abeja, Emilio y los detectives, Mary Poppins, Pippa Calzaslargas y los albúmes de las Aventuras de Tintín, verdaderos clásicos de la edición infantil.
  • LA VISUALIZACIÓN DE LA INFORMACIÓN BIBLIOGRAFICA EN LOS CATALOGOS EN LINEA EN ENTORNO WEB: EVALUACIÓN DE LOS OPAC DE LAS BIBLIOTECAS ESPAÑOLAS

    Autor: TRAVIESO RODRIGUEZ CRISPULO.
    Año: 2004.
    Universidad: SALAMANCA [Más tesis de esta universidad] [www.usal.es].
    Centro de lectura: FACULTAD DE TRADUCCION Y DOCUMENTACION.
    Centro de realización: FACULTAD DE TRADUCCION Y DOCUMENTACION.
    Enlace a esta ficha: http://www.kriptia.com/LINGUISTICA/LINGUISTICA_APLICADA/DOCUMENTACION_AUTOMATIZADA/1#113775
    Resumen: Resumen: La presente investigación está centrada en el análisis de la visualización de la información bibliográfica que proporcionan los catálogos en línea en entorno web. Para ello se realizó una revisión bibliográfica en el que aparecen reflejados los trabajos más importantes referidos a dicha materia, facilitando una estructura conceptual que sistematiza los avances. En concreto, se ha establecido una división entre aquellos trabajos que tratan la apariencia de la visualización y aquellos enfocados al estudio del contenido de los registros visualizados. Asimismo se han tratado de manera independiente dos proyectos considerados básicos por su trascendencia y novedad: el Bibliographic Elements and Display Project de la University of Toronto y las directrices de la IFLA sobre visualización en pantallas de OPAC. De este último documento han visto la luz dos versiones, en 1998 y 2003, y se facilita una comparación analítica de ambos estructurada en principios y recomendaciones. Con estas dos fuentes se confeccionó un formulario de evaluación. A continuación se realizó una recopilación exhaustiva de los distintos sistemas de gestión de bibliotecas que facilitaban OPAC web. El objetivo era comprobar en qué medida se ajustaban dichos sistemas de gestión de bibliotecas implementados en las bibliotecas universitarias españolas a las pautas propuestas sobre visualización de pantallas que contienen información bibliográfica. Los resultados mostraron que existía una diferencia amplia entre las presentaciones reales y las que se sugerían en dichas pautas; como media los OPAC web cumplían el 55% de los ítems incluidos en el cuestionario, destacando los siguientes: Millenium, Unicorn, Aleph y Absys.
  • ANÁLISIS DOCUMENTAL DE CONTENIDO DE LOS RECURSOS INFORMATICOS EN LA WEB PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD VISUAL

    Autor: QUIROA HERRERA MARIA LOURDES.
    Año: 2005.
    Universidad: CARLOS III DE MADRID [Más tesis de esta universidad] [www.uc3m.es].
    Centro de lectura: FACULTAD DE HUMANIDADES.
    Centro de realización: UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID.
    Enlace a esta ficha: http://www.kriptia.com/LINGUISTICA/LINGUISTICA_APLICADA/DOCUMENTACION_AUTOMATIZADA/1#112314
    Resumen: El estudio tiene como objetivo proponer un modelo de Análisis Documental de Contenido para las personas con discapacidad visual, que parte de los resultados obtenidos a través de la descripción, análisis y comparación de los recursos informativos en la Web de América Latina, Canadá, Estados Unidos de Norteamérica, la Unión Europea y Australia destinados para este colectivo. El marco teórico del estudio se inicia a partir de las definiciones de dato, información y conocimiento, permitiendo llevar el hilo conductor a las tendencias y líneas de investigación en organización del conocimiento y la obtención de información y conocimiento para este grupo de personas, siendo el documento digital el idóneo para llevarlo a cabo. Ante este marco, se parte de los modelos del Análisis Documental de Contenido para destacar los más apropiados para estos sujetos. Reconociendo la importancia que en la actualidad tiene la Sociedad de la Información, se destacan proyectos e iniciativas relevantes para disminuir la brecha digital, asimismo, la accesibilidad a la Web, la interfaz de ordenador y la alfabetización informacional para que este colectivo se vea beneficiado. Es de destacar que la mayoría de OPACs de los países señalados, presentan un insuficiente desarrollo en los procesos de organización y representación de la información, considerando que éstos son un medio importante para informarse y comunicarse.
  • SISTEMAS DE RECUPERACIÓN DE IMÁGENES BASADOS EN ATRIBUTOS VISUALES DEL CONTENIDO: CARACTERÍSTICAS, APLICACIONES Y ESTUDIOS DE SUS INTERFACES

    Autor: PÉREZ ÁLVAREZ SARA.
    Año: 2005.
    Universidad: COMPLUTENSE DE MADRID [Más tesis de esta universidad] [www.ucm.es].
    Centro de lectura: FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACIÓN.
    Centro de realización: FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACIÓN (UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID).
    Enlace a esta ficha: http://www.kriptia.com/LINGUISTICA/LINGUISTICA_APLICADA/DOCUMENTACION_AUTOMATIZADA/1#116804
    Resumen: La presente tesis se centra en el estudio de los sistemas conocidos por la abreviatura CBIR, cuya característica principal consiste en permitir la extracción automática de los rasgos visuales contenidos en una imagen tales como su forma, color o textura. De esta manera, el usuario puede buscar imágenes visualmente semejantes entre sí sin necesidad de recurrir a atributos textuales que las definan. El grado de aceptación que han recibido los sistemas CBIR desde que surgieron, a comienzos de los años '90, ha sido bajo excepto en entornos muy específicos. Sin embargo, y a tenor de estudios realizados, los usuarios se ven atraídos por sus opciones de búsqueda, al tiempo que la investigación al respecto es muy abundante. Esta contradicción entre el interés que suscitan las técnicas de recuperación CBIR y su escasa aprobación en términos generales nos lleva a la necesidad de indagar acerca de las posibles causas que la motivan. En este trabajo se definen los sistemas CBIR y se sitúa su origen en el tiempo; se analiza la productividad de la investigación al respecto dejando patentes cuáles son las principales líneas abiertas en el estudio de esta materia así como los aspectos menos cuidados ; se sintetizan cuáles son las publicaciones, profesionales e instituciones y grupos de trabajo más relevantes dedicados aumentar el cuerpo teórico y práctico en torno a la tecnología CBIRM, se especifican las características y limitaciones principales que sufren esto sistemas, y se señalan las tipologías en que podemos clasificar las aplicaciones CBIR existentes, comentando algunos ejemplos dentro de cada categoría. Dedicamos un apartado al estudio de las aplicaciones más directamente relacionadas con nuestro ámbito profesional que han comenzado a explorarse. Para finalizar, se examinan con detalle los problemas de interacción que afectan a los sistemas CBIR en su relación con el usuario. El diagnóstico que ofrecemos permite afirmar que los actuales diseños de sistemas CBIR no presentan un alto grado de adecuación a las características de los usuarios, al tiempo que la falta de homogeneidad entre ellos supone un obstáculo añadido al intento de extender el empleo de estos sistemas s cualquier comunidad de usuarios. Para mejorar esta situación proponemos unos requisitos mínimos de usabilidad exigibles a cualquier sistema CBIR a fin de garantizar un diseño que pueda ser comprendido y aprendido por todo usuario.
7 tesis en 1 páginas: 1
Búsqueda personalizada
kriptia.com
E-mail