Los mejores cursos, masters y postgrados...
...en los centros más prestigiosos
|
|
EL ESTUDIO DEL PARTICIPIO EN FUNCIÓN ADJETIVA EN ALEMÁN, ESPAÑOL Y FRANCÉS EN DISTINTAS METODOLOXÍAS GRAMATICALES CONTEMPORÁNEAS.Autor: ROSWITHA ALTHOFF. Año: 2004. Universidad: SANTIAGO DE COMPOSTELA [ www.usc.es]. Centro de lectura: FACULTAD DE FILOLOXÍA UNIVERSIDAD DE SANTIAGO DE COMPOSTELA. Centro de realización: FILOLOXÍA UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA.
LA ELIPSIS DE LA CÓPULA EN ALGUNAS CONSTRUCCIÓNES ATRIBUTIVAS DEL ESPAÑOL.Resumen: Se trata de un estudio detallado de la elipsis de la cópula en algunas construcciones atributivas, como El mejor camino, el recto; Perro ladrador, poco mordedor.; ¿Yo, tonto?; Guinness, el culto de la amistad; Rescatados cincuenta subsaharianos en la Costa Brava; ¡Qué bonito tu nuevo apartamento!. Para ello, nuestro análisis atiende a dos estructuras sintácticas básicas: la oración simple y la oración compleja. Pero antes de realizar este análisis, intentamos definir, primeramente, lo que es la elipsis; y, después, abordamos el análisis de los diferentes componentes oracionales que pueden funcionar como elementos "durmientes". Distinguimos, luego, los distintos tipos de elipsis existentes. En este sentido, establecemos una diferencia entre las nociones de enunciado y oración. Esta distinción nos lleva a definir el concepto de frase nominal y sus modalidades. Con respecto a la primera estructura, hablamos de la elipsis de la cópula dentro de la oración simple. Por ello, determinamos las relaciones entre la elipsis de la cópula y la frase nominal. Desde esta perspectiva, describimos el funcionamiento de la cópula acorde con el tipo de frase nominal que numerosos lingüistas llaman frase nominal pura, para lo cual seleccionamos tres tipos de estructuras: los aforismos, refranes y sentencias con modalidad asertiva, construcciones elípticas pertenecientes a registros especiales (spots publicitarios, titulares de prensa, recetas de cocina, etc.) y ciertos enunciados interrogativos y exclamativos. En segundo lugar analizamos el comportamiento funcional de la elipsis de la cópula dentro de la oración compleja. Tal apartado trata fundamentalmente la cópula en la frase nominal absoluta y la del mismo funtivo en la predicación secundaria. Nuestro objetivo es demostrar que las construcciones objeto del presente estudio contienen un verbo (copulativo) y que tal verbo funciona de modo latente, tal como han sugerido otros lingüistas. Su existencia, aunque en grado cero, es una de las condiciones que debe cumplir una construcción para que pueda ser considerada atributiva. Asimismo, intentamos demostrar que las construcciones en las que tiene lugar la elipsis de la cópula no son anómalas: se comportan como otras tantas construcciones en las que el verbo tiene expresión fonética. Son una manifestación de la variadísima gama de posibilidades de que dispone el hablante para expresar un determinado contenido. Por ello, las secuencias elípticas resultan más ágiles desde el punto de vista expresivo, más eficientes desde el punto de vista de la comunicación. Nuestra misión, a este propósito, consiste en demostrar, tomando como referencia las frases nominales puras y las estructuras atributivas con predicación secundaria, que tales decurso s sufren la elipsis de la cópula. La elisión aparece, así, como un proceso y un instrumento auxiliar de la cohesión y la coherencia discursiva. De este modo, replanteamos el problema de la elipsis de la cópula en aquellas construcciones atributivas en las que muchos autores han negado la presencia verbal aun en grado cero. CONSTRUCCIONES SINTÁCTICAS DE SUSTANTIVOS DEVERBALES; LOS COMPLEMENTOS ADNOMINALES CON DEResumen: Se presenta un estudio de los complementos adnominales con DE en el interior de las frases nominales cuyo núcleo es un sustantivo deverbal. La tesis consta de dos partes diferenciadas. En la primera parte se hacen consideraciones teóricas relacionadas con los nombres deverbales en los aspectos morfológico, sintáctico y semántico. Se ponen de relieve las propiedades semánticas que caracterizan a los nombres deverbales frente a sus contrapartidas verbales, así como las repercusiones en la sintaxis interna de las nominalizaciones de diversos factores semánticos y discursivos. En la segunda parte se describen en detalle las construcciones sintácticas que contienen complementos adnominales introducidos por la preposición DE en las funciones de genitivo y de complemento de régimen nominal. Esta descripción se lleva a cabo tomando como referencia un corpus de textos periodísticos y ensayísticos del español actual, que sirve también para presentar abundante ejemplificación. El análisis de los ejemplos permite contrastar las premisas obtenidas en la parte teórica. Algunas de las conclusiones más relevantes son: * El reconocimiento del carácter argumental, desde el punto de vista de la valencia, y central, desde una perspectiva sintáctica, de los complementos subjetivo y objetivo. * La absoluta preferencia en español por la manifestación de un solo argumento central directo en forma de genitivo, lo cual supone un rechazo rotundo del doble genitivo "pleno", con prácticamente la única excepción de las nominalizacines de procesos mentales y verbales, que se combinan con cláusulas y que presentan en el complemento un desarrollo de su contenido. * De manifestarse los dos participantes de la predicación, uno de ellos adopta la forma de posesivo antepuesto, preferencia abrumadora en el caso de los nombres de sentimiento. * Importancia de la determinación del genitivo a efectos de la interpretación que reciba la frase nominal de núcleo derivado, en especial en lo que concierne a la aspectualidad de la predicación. EL ESTUDIO DEL PARTICIPIO EN FUNCIÓN ADJETIVA EN ALEMÁN, ESPAÑOL Y FRANCÉS EN DISTINTAS METODOLOXÍAS GRAMATICALES CONTEMPORÁNEASAutor: ALTHOFF ROSWITHA. Año: 2004. Universidad: SANTIAGO DE COMPOSTELA [ www.usc.es]. Centro de lectura: FACULTADE DE FILOLOXÍA. Centro de realización: FILOLOXÍA - UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA.
GRAMATICA DEL ENUNCIADO EXCLAMATIVOAutor: CASAS PLAZA ANTONIO. Año: 2005. Universidad: OVIEDO [ www.uniovi.es]. Centro de lectura: DPTO.DE FILOLOGIA ESPAÑOLA. Centro de realización: DEPARTAMENTO DE FILOLOGIA ESPAÑOLA (FACULTAD DE FILOLOGIA). Resumen: En este trabajo hacemos una revisión de los de los conceptos de exclamación y tipo gramatical exclamativo para establecer sus características distitntivas. El significado básico de las expresiones exclamativas es el de encarecimiento, y las marcas formales que expresan este significado son de diverso tipo: aparte de las palabras qu- como procedimiento más generalizado, consideramos elementos capaces de constituir una exclamativa (caracterizadores) los artículos, el truncamiento con suspensión entonativa asociado a ciertas palabras (un, más, tan, tal, etc.) la ironía formalizada de la que son ejemplo prototípico algunos adjetivos (menudo, aviado, etc) que. En nuestro estudio intentamos describir las relaciones internas entre estas marcas formales,y, finalmente, precisar algunos aspectos relacionados con subordinación de las exclamtivas (y las exclamaciones) en español. GRAMATICA DEL ENUNCIADO EXCLAMATIVOAutor: CASAS PLAZA ANTONIO. Año: 2005. Universidad: OVIEDO [ www.uniovi.es]. Centro de lectura: DPTO.DE FILOLOGIA ESPAÑOLA. Centro de realización: DEPARTAMENTO DE FILOLOGIA ESPAÑOLA (FACULTAD DE FILOLOGIA). Resumen: En este trabajo hacemos una revisión de los de los conceptos de exclamación y tipo gramatical exclamativo para establecer sus características distitntivas. El significado básico de las expresiones exclamativas es el de encarecimiento, y las marcas formales que expresan este significado son de diverso tipo: aparte de las palabras qu- como procedimiento más generalizado, consideramos elementos capaces de constituir una exclamativa (caracterizadores) los artículos, el truncamiento con suspensión entonativa asociado a ciertas palabras (un, más, tan, tal, etc.) la ironía formalizada de la que son ejemplo prototípico algunos adjetivos (menudo, aviado, etc) que. En nuestro estudio intentamos describir las relaciones internas entre estas marcas formales,y, finalmente, precisar algunos aspectos relacionados con subordinación de las exclamtivas (y las exclamaciones) en español. ANÁLISIS CONTRASTIVO LOCATIVO-NOCIONAL DE LA COMPLEMENTACIÓN DE RÉGIMEN VERBAL EN EL ESPAÑOL HABLADO EN ALICANTE: USOS ESPACIALES Y ABSTRACTOS DE SALIR Y ENTRARAutor: ELISA BARRAJÓN LÓPEZ. Año: 2006. Universidad: ALICANTE [ www.ua.es]. Centro de lectura: FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS. Centro de realización: FACULTAD FILOSOFÍA Y LETRAS. UNIVERSIDAD DE ALICANTE. Resumen: El objetivo de esta Tesis Doctoral es realizar un análisis contrastivo de la complementación preposicional local y nocional subcategorizada por dos verbos de movimiento direccionales: salir y entrar. Para ello hemos partido de dos corpus orales ?Corpus oral de la variedad juvenil universitaria del español hablado en Alicante (COVJA) y Alicante, Corpus del español (ALCORE)? y de uno escrito ?CREA? de los que hemos extraído ejemplos concretos para examinar el funcionamiento de estos objetos preposicionales en lo que se refiere a sus posibilidades de omisión, tipo de conmutación, variabilidad preposicional, etc. El complemento preposicional en español se ha abordado en los últimos treinta años desde una óptica discreta basada en el cumplimiento de una serie de rasgos necesarios y suficientes (valencialidad, sustitución pronominal, fijación prepositiva, etc.) con el fin de diferenciarlo de otras funciones sintácticas, como el complemento circunstancial?caracterizado por su marginalidad, conmutación adverbial y variabilidad prepositiva? y de crear así una categoría funcional perfectamente nítida y delimitada. Sin embargo, la existencia de ciertos complementos preposicionales seleccionados por verbos de movimiento y de situación (Sus antecesores habitaban en las cuevas, Residen en Vigo, Llegamos a casa el martes, Viven en Alicante, Metí el coche en el garaje, Entraron en la oficina, etc.) ponen en entredicho la eficacia de estos criterios, dado que estas estructuras presentan un carácter híbrido al compartir rasgos de ambas funciones sintácticas. Por un lado, coinciden con el suplemento en su naturaleza argumental, pero se aproximan a los circunstanciales por su referente de función (Sus antecesores habitaban allí, Residen allí, Llegamos allí el martes, Viven allí, Metí el coche allí, Entraron allí) y por sus posibilidades de alternancia preposicional (Residen en/cerca de/al lado de Vigo, Entraron en/dentro de la oficina, etc.). Ante la existencia de tales estructuras dos han sido las soluciones predominantes: la creación de nuevos espacios funcionales ?piénsese en los llamados 'complementos adverbiales' de Rojo ( 1985: 187)? o la inclusión de estos elementos en el seno de la función sintáctica aditamento o complemento circunstancial. Por otra parte, muchos de estos verbos de situación y de movimiento presentan usos metafóricos o desviados de sus correspondientes usos locales o rectos (El problema reside en la disolución del equipo, Llegamos al meollo del asunto, No entremos en el tema, etc.) que, desde esta perspectiva formalista y discreta, han sido tratados como 'aditamentos especiales' y complementos 'no locativos', tendentes a la suplementación (Martínez García, 1986: 119). Frente a esta perspectiva discreta que concibe las funciones sintácticas como categorías cerradas y bien perfiladas, establecidas mediante relaciones de oposición binarias (valencialidad/marginalidad, sustitución pronominal/conmutación adverbial, rección preposicional/alternancia prepositiva, etc.), nuestro trabajo pretende adoptar una orientación no discreta, flexible, inscrita en la corriente funcionalista, que contempla las funciones sintácticas como categorías abiertas, continuas, definidas en términos de prototipicidad, es decir, formadas por elementos heterogéneos y complejos que se interpretan en virtud de su parecido o proximidad a los ejemplares más prototípicos o locales (Dina logró salir de Sarajevo, El padre Belda entraba en las tumbas). De este modo, podemos encontrar elementos más o menos alejados del prototipo (Yo no sabría salir de ciertos atolladeros, No entremos en el debate), junto con complementos intermedios, situados en la frontera entre lo local y lo nocional (Salir de un examen, Entrar en clase). EUSKAL HITZ HURRENKERAK AZTERKETA PSIKOLINGUISTIKO ETA NEUROLINGUISTIKOEN BIDEZ.Autor: ERDOZIA URIARTE KEPA. Año: 2006. Universidad: PAÍS VASCO [ www.ehu.es]. Centro de lectura: FACULTAD DE FILOLOGÍA, GEOGRAFÍA E HISTORIA. Centro de realización: FACULTAD DE FILOLOGIA, GEOGRAFIA E HISTORIA.
Resumen: Esta tesis aporta evidencias psicolingüísticas y neurolingüísticas para considerar como canónico en vaso el orden de palabras SOV. Mediante el análisis de los resultados de tres experimentos conductuales y un experimento de potenciales evocados al evento se concluye que al igual que en otras lenguas como el alemán, el inglés, o el español, en vasco los elementos desplazados de su posición canónica incrementan la complejidad sintáctica de las oraciones. Dicha complejidad sintáctica se refleja en el mayor costo de procesamiento de las oraciones no canónicas como OSV con respecto al las oraciones canónicas (SOV) que son las que menos costo de procesamiento requieren. UNCONTRACTED NEGATIVES AND NEGATIVE CONTRACTIONS IN COMTEMPORARY ENGLISH: A CORPUS-BASED STUDY.Autor: CASTILLO GONZÁLEZ MARÍA DEL PILAR. Año: 2006. Universidad: SANTIAGO DE COMPOSTELA [ www.usc.es]. Centro de lectura: FACULTAD DE FILOLOGÍA. Centro de realización: FACULTAD DE FILOLOGÍA.
Resumen: La negación ha sido y continúa siendo uno de los temas más estudiados en el ámbito de la lingüística inglesa. Sin embargo, la variación entre contracciones negativas y sus correspondientes formas sin contraer en inglés contemporáneo no ha captado la atención de muchos lingüistas, a excepción de Biber ( 1987), Hiller (1987), Kjellmer (1998), Biber et al. (1999), Tagliamonte & Smith (2002), Yaeger-Dror, Hall-Lew & Deckert (2002) y Castillo-González (2001, 2003). En este contexto, el objetivo primordial de esta tesis doctoral es el de ofrecer, desde una perspectiva variacionista, una visión más completa y exhaustiva que la proporcionada por estos estudios sobre la distribución de formas negativas alternativas, no sólo en diferentes dialectos del inglés actual sino también en distintas clases de textos, tanto orales como escritos, y atendiendo a diversos factores estructurales. Este trabajo está dividido en dos grandes bloques. El primero de ellos, de corte más teórico, se dedica a la revisión de la bibliografía especializada sobre el uso de las contracciones negativas y las formas sin contraer. Por su parte, el segundo bloque se centra en el estudio empírico de los datos extraídos de nueve córpora computarizados de inglés contemporáneo: tres pertenecientes al inglés británico, de los cuales dos son escritos, The Lancaster-Oslo-Bergen Corpus of British English (LOB) y The Freiburg-LOB Corpus of British English (FLOB), y uno oral, The London-Lund Corpus (LLC); otros tres de inglés americano, dos escritos, The Brown University Corpus of American English (BROWN) y The Freiburg-Brown Corpus of American English (FROWN), y uno oral, The Corpus of Spoken Professional American English (CSPAE); un corpus escrito de inglés australiano, The Australian Corpus of English (ACE); y dos córpora representativos del inglés de Nueva Zelanda, uno escrito, The Wellington Written Corpus (WWC), y el otro oral The Wellington Spoken Corpus (WSC). El punto de partida de la primera parte del trabajo ha sido la distinción entre negación clausal, es decir, aquélla en la que el ámbito de la negación es toda la cláusula, y negación subclausal, cuando lo que se niega es tan sólo una parte de la cláusula (cfr. Klima (1964), Quirk et al. (1985) y Huddleston (1995), entre otros autores). El establecimiento de dicha distinción ha resultado imprescindible, puesto que mi estudio se centra, de forma exclusiva, en el primero de estos dos tipos de negación. En inglés contemporáneo la negación clausal con la partícula negativa not puede materializarse en tres patrones alternativos: (a) En primer lugar, aquél que muestra la forma sin contraer del operador seguido de not (he is not), que he denominado en este estudio Uncontracted negative (UncN). (b) En segundo lugar, la contracción del operador con el sujeto (he's not), la denominada Operator contraction (OpeC). (c) Por último, la fusión del operador con la partícula negativa not (he isn't), a la que me refiero como Not-contraction (NotC). Un total de dieciséis operadores se pueden negar con la partícula not en posición post-verbal: be, have, do, will, would, shall, should, can, could, must, may, might, dare, need, ought to y used to. La mayoría de estos operadores admiten tanto la UncN como la NotC, mientras que la OpeC tiene un campo de acción más restringido y sólo es posible en los siguientes casos: el presente del operador be, el operador have, tanto en presente como en pasado, y los operadores will, shall y would. Con el objetivo de estudiar la variación real entre los tres patrones alternativos antes mencionados, este trabajo de investigación se ha centrado precisamente en estos operadores que admiten las tres posibilidades de negación. Los operadores objeto de estudio han dispuesto de contracciones negativas desde los períodos más antiguos de la historia de la lengua hasta nuestros días. Los cambios más significativos en el sistema de negación y en las contracciones negativas desde una perspectiva diacrónica se resumen en la Sección II.2. La revisión de la bibliografía especializada a la que he dedicado la Sección II.3. de esta tesis me ha permitido establecer una serie de variables de las que, en mayor o menor medida, depende la distribución de las formas no contractas y sus 8 corresp 1ff8 ondientes contracciones negativas en inglés contemporáneo. Entre otros factores, cabe destacar los siguientes: (a) Tipo de texto. Tal como afirman Fries (1940: 8), Forsheden (1983: 36), Quirk et al. (1985: 123ff) o Biber (1988: 243), entre otros, las contracciones tienden a asociarse con el lenguaje informal o con textos orales y suelen considerarse inapropiadas en textos escritos, en particular, en aquellas categorías de carácter más formal, como textos científicos o documentos oficiales. Así, Biber (1987), en su estudio sobre el uso de las contracciones en textos británicos y americanos de diferentes registros, detectó una mayor proporción de contracciones en la categoría "Fiction", relativamente próxima a la lengua hablada, que en textos más formales, como puede ser el caso de "Official Documents". Otros autores, como Kjellmer (1998), Biber et al. (1999), Huddleston & Pullum (2002: 91; 800) o Yaeger-Dror, Hall-Lew & Deckert (2002: 81ff), confirman la existencia de esta correlación entre textos informales y una mayor proporción de formas contractas. (b) Dialecto. Las diferencias dialectales también juegan un papel fundamental en la selección de las variantes objeto de estudio. De acuerdo con esta variable, las contracciones parecen ser más frecuentes en inglés americano que en inglés británico, tanto en textos formales como en categorías más cercanas a la lengua oral, tal como demuestran los estudios de Biber (1987), Hiller (1987) y Castillo-González (2001). La selección de los dos tipos de contracciones, OpeC y NotC, también parece estar condicionada, en cierta medida, por criterios dialectales. Así, por ejemplo, en el sur de Inglaterra se detecta una preferencia por la NotC sobre la OpeC, mientras que en el norte de Inglaterra y en Escocia se tiende a usar con más frecuencia la OpeC que la NotC. (c) Clase social, sexo y edad. El uso de determinadas contracciones puede ser indicativo de clase social. La forma contracta que funciona como marcador de clase social de una forma más obvia es ain't. Autores como Freeborn (1986) o Jørgensen (1979), entre otros, la consideran una forma no estándar utilizada sobre todo por hablantes de clase social baja. En lo que se refiere a la variable sexo, las mujeres tienden a usar las contracciones con menor frecuencia que los hombres; sin embargo, tal como afirma Coates (1986), las mujeres usan más contracciones en las denominadas "question tags". Por último, con respecto a la variable edad, se puede decir que el porcentaje más alto en el uso de contracciones se observa entre los hablantes más jóvenes. (d) Factores estructurales, tales como tipo de cláusula o tipo de sujeto. Con respecto al primero de estos factores, Kjellmer (1998), Westergren (1998), Biber et al. (1999) o Yaeger-Dror, Hall-Lew & Deckert (2002) afirman que las contracciones se encuentran con mayor frecuencia en cláusulas interrogativas e imperativas que en afirmativas. Por lo que respecta al uso de formas contractas con aquellos verbos que pueden funcionar como auxiliares y como verbos léxicos (be y have) no existe un acuerdo unánime entre los lingüistas. Algunos autores afirman que las contracciones son más comunes cuando estos verbos funcionan como auxiliares que cuando son verbos léxicos (cfr. Quirk et al. (1985), Sinclair (1990) o Biber et al. (1999)), mientras que otros, como Philips & Reynolds (1987), mantienen que con be las contracciones predominan cuando es una cópula. Asimismo, el tipo de sujeto también parece ser determinante en la distribución de las variables objeto de estudio, puesto que las formas no contractas se ven favorecidas con sujetos más complejos (frases nominales, cláusulas, etc.), mientras que las contracciones son más frecuentes con sujetos pronominales. En este sentido, la frecuencia con la que dos o más elementos aparecen juntos en el discurso, la denominada "string frequency" por Krug (1998), parece tener una influencia decisiva, ya que una mayor frecuencia de una secuencia determinada suele ir asociada a una mayor proporción de contracciones. Con relación a la distribución de las dos formas contractas, la bibliografía especializada menciona el predominio de la OpeC sobre la NotC con todos los operadores excepto be (cfr. Quirk et al. (1985), Biber et al. (1999) o Kortmann (2003), entre otros). No obstante, la distribución de las dos alternativas contractas parece depender, en gran medida, de distintos factores mencionados por Hiller (1987), Kjellmer (1998), Biber et al. (1999), Tagliamonte & Smith (2002) y Yaeger-Dror, Hall-Lew & Deckert (2002), tales como tipo de texto, variación geográfica, sexo, factores estructurales o criterios fonológicos (cfr. Sección II.3.2.3.). Tal como comentaba al comienzo de este resumen, la segunda parte de esta tesis doctoral se centra en un estudio empírico de los datos extraídos de los nueve córpora computarizados mencionados con anterioridad (LOB, FLOB, BROWN, FROWN, ACE, WWC, LLC, CSPAE y WSC). Las primeras secciones de esta parte de la tesis describen, de forma breve, cada uno de estos córpora, así como los problemas con los que me he encontrado en las fases de obtención, clasificación y análisis de los datos. La mayor parte de estos córpora contienen un número total aproximado de 1.000.000 de palabras y una estructura similar, con distintos tipos de textos que ilustran diferentes grados de formalidad. Las únicas excepciones son el ACE, del que sólo se seleccionaron aquellas categorías que son comunes a los demás corpora escritos (A-R), en torno a 926.000 palabras; el LLC, que contiene tan sólo 500.000 palabras; y el CSPAE, del que se han seleccionado textos representativos de todas las categorías incluidas en el corpus por una extensión total de 1.000.000 de palabras. Por consiguiente, el corpus total utilizado para la elaboración de esta tesis doctoral ronda las 8.426.000 palabras. Para la obtención de los datos he recurrido al programa WordSmith Tools versión 3.0, centrándome (como ya se justificó con anterioridad) en aquellos operadores que admiten tanto la UncN, como la OpeC y la NotC. Por lo tanto, las formas analizadas han sido las siguientes: am not, are not, is not, 'm not, 're not, 's not (tanto para is como para has), ain't, aren't, isn't, have not, has not, had not, 've not, 'd not (tanto para had como para would), haven't, hasn't, hadn't, will not, 'll not (tanto para will como para shall), won't, shall not, shan't, would not y wouldn't. El cómputo total de ejemplos correspondientes a estas 24 formas ha ascendido a 24.708. Sin embargo, no todos estos ejemplos pueden considerarse casos de variación libre entre las tres alternativas de negación (cfr. Sección III.2.). Así, se han excluido contextos como los siguientes: (1) ejemplos de negación subclausal; (2) formas neutralizadas entre dos operadores; (3) formas negativas del operador shall, dado que, desde el punto de vista histórico, la contracción 'll corresponde a will y no a shall; (4) formas negativas de had better y would rather, ya que, según Quirk et al. (1985) y Denison (1998), el uso de la NotC con estas expresiones queda restringido a cláusulas interrogativas negativas; (5) otros casos que no se encuadran en ninguno de los grupos anteriores. El total de ejemplos excluidos en las Sección III.2. asciende a 956. Una vez descartados los casos que acabamos de mencionar, se han analizado un total de 23.752 ejemplos, de los cuales 9.151 (38.53%) son UncNs, 5.423 (22.83%) OpeCs y 9.178 (38.64%) NotCs, lo que significa que, de forma global, el material utilizado para esta tesis doctoral muestra una preferencia por las contracciones frente a las formas negativas no contractas. Sin embargo, sólo 19.067 de estos ejemplos permiten libremente la elección de al menos una de las dos formas fusionadas objeto de estudio, mientras que los restantes 4.685 casos han sido clasificados como contextos de KO (cfr. Sección III.3.2.). Así, por ejemplo, la OpeC no es posible en una gran variedad de estructuras, incluyendo las siguientes: "yes-no questions", "wh-questions" con inversión del sujeto y del verbo, "question tags", cláusulas subordinadas condicionales con inversión del sujeto y del verbo, cláus 8 ulas coo 1ff8 rdinadas en las que el sujeto de la segunda cláusula está omitido, casos en los que el sujeto no está presente, aquellos ejemplos que involucran a la tercera persona singular de presente de indicativo de be o de have en los que el sujeto acaba en -s, ejemplos en los que el sujeto y el operador están separados por algún otro elemento clausal, casos en los que el hablante pone énfasis tanto en el operador como en la partícula negativa o aquellos ejemplos donde se hace una pausa entre el sujeto y el operador. Por su parte, la NotC no es posible en las denominadas "split VPs" o en aquellos casos en los que el hablante enfatiza el sujeto y el operador o hace una pausa entre éste y la partícula negativa. Tras el análisis individualizado de aquellos grupos de ejemplos que no admiten la libre elección de las tres variantes objeto de estudio, los restantes casos (19.067 en total), han sido examinados teniendo en cuenta diferentes factores, tales como dialecto (inglés británico, americano, australiano y neocelandés), medio (lengua escrita frente a lengua oral), fecha de composición de los textos (la década de 1960 frente a la de 1990 en inglés británico y americano escrito), registro (formal frente a informal), clase de operador (be, have, will y would), tipo de sujeto (pronombre, frase nominal, cláusula, there existencial y otros) o la influencia potencial de la denominada "string frequency". Las principales conclusiones que he obtenido del análisis de cada uno de los nueve córpora son las siguientes: (a) En los textos escritos, las formas sin contraer predominan, en general, sobre las formas contractas. Sin embargo, aquellos textos escritos más próximos a la lengua oral, es decir, las categorías de ficción, muestran una preferencia por las contracciones negativas frente a sus correspondientes formas sin contraer. La única excepción es la categoría M ("Science fiction"), cuyo comportamiento es más cercano al de tipos de texto más formales como J ("Learned and scientific writings"). En el caso de los textos orales, tanto los más formales como los más informales, favorecen el uso de las contracciones. (b) Se detecta una preferencia por las UncNs con todos los operadores en todos los textos escritos con la excepción del FROWN, que favorece esta variante sólo con el verbo be. En los córpora orales, de nuevo, las contracciones son más comunes que sus equivalentes no contractas independientemente del operador. (c) En lo que se refiere a la variación entre los dos tipos de contracción, OpeC y NotC, las primeras tienden a usarse con mayor frecuencia con el operador be, tanto en textos orales como escritos, confirmando así lo mencionado por autores como Dillard (1980), Freeborn (1986), Hughes & Trudgill (1996) o Anderwald (2002). Sin embargo, en inglés americano de los años 1960, la tendencia va en la dirección opuesta, ya que existe una mayor proporción de NotCs con este operador. Estos datos demuestran que los autores antes mencionados, pueden, a veces, caer en generalizaciones que no siempre dan cuenta de la gran diversidad lingüística existente. (d) Con relación al uso de las contracciones con aquellos verbos que pueden funcionar como auxiliares y como verbos léxicos (be y have), los datos de mi estudio revelan un comportamiento heterogéneo de los distintos córpora. Así, el verbo léxico be favorece las contracciones en mayor proporción que el auxiliar be en todos los córpora escritos excepto LOB y BROWN, es decir, los correspondientes a los años 60, y en inglés americano oral (CSPAE). Por el contrario, con el operador have los nueve córpora coinciden en mostrar una mayor frecuencia de uso de las formas contractas cuando funciona como verbo léxico. En lo que se refiere a la distinción entre be como auxiliar de progresiva y como auxiliar de pasiva, la tendencia es a encontrar un porcentaje más alto de formas contractas con el primero de estos usos. Sin embargo, la proporción de NotCs es mayor con el be pasivo que con el be progresivo. (e) En cuanto a los datos ofrecidos por cada corpus en base al tipo de sujeto, la tendencia general que se observa es que las contracciones, en particular las NotCs, se prefieren con los sujetos pronominales y con el there existencial, mientras que las formas no contractas están normalmente asociadas a tipos de sujeto más complejos, como sujetos nominales o clausales. Asimismo, la importancia de la frecuencia en la selección de variantes negativas se ha visto confirmada en esta tesis, ya que secuencias muy frecuentes como he is not, favorecen las contracciones en mayor medida que otras como man is not, que rara vez aparecen repetidas en el material utilizado. Una vez analizados los datos de cada corpus de forma individual (cfr. Secciones III.3.4. y III.3.5.), se han establecido una serie de comparaciones desde diferentes puntos de vista (cfr. Sección III.3.6.), lo que me ha permitido llegar a las siguientes conclusiones: 1. Desde una perspectiva diacrónica, la comparación entre, por un lado, el LOB y el FLOB, ambos de inglés británico, y, por otro, el BROWN y el FROWN de inglés americano permite afirmar que, a pesar de que las UncNs son la opción predominante, en la lengua escrita las contracciones han experimentado una progresión notable desde los años 1960 hasta la década de 1990. De hecho, las formas contractas han aumentando su uso de forma considerable no sólo en textos informales, como las categorías de ficción, sino también en categorías más formales, como "Learned and scientific writings" (Cat J). En cuanto a la variación entre formas contractas, el inglés británico manifiesta un predominio de NotCs frente a OpeCs con todos los operadores excepto be, tanto en los años 1960 como en los 1990. El predominio de la NotC con todos los operadores excepto be también es visible en inglés americano de los años 1990 (FROWN), frente a los datos del BROWN, con material de la década de los años 1960, donde el verbo be también favorece la NotC. 2. Teniendo en cuenta factores dialectales, se puede afirmar que, en inglés escrito en los cuatro dialectos estudiados, las formas sin contraer predominan sobre las formas contractas. Sin embargo, la frecuencia de contracciones es mayor en inglés americano que en inglés británico, australiano o neocelandés. Asimismo, en todos los dialectos, la opción contracta preferida es la NotC. Por el contrario, en los textos orales los tres dialectos estudiados favorecen el uso de contracciones en mayor medida que las formas sin contraer. Sin embargo, la proporción de contracciones en inglés americano es menor que en inglés británico o neocelandés, debido al mayor grado de formalidad de los textos presentes en el CSPAE. Con relación a la variación entre los dos tipos de contracciones en los textos orales, el papel del dialecto resulta también fundamental, ya que en inglés americano y en inglés neocelandés las OpeCs predominan sobre las NotCs, mientras que éstas últimas son la opción preferida en inglés británico. 3. En lo que se refiere al medio (lengua escrita frente a lengua oral), como ya ha quedado patente en los párrafos anteriores, los córpora escritos favorecen el uso de las formas no contractas, mientras que los segundos prefieren el uso de las contracciones, incluso en los textos más formales. Por último, el análisis de los nueve córpora seleccionados para la elaboración de esta tesis doctoral me ha permitido establecer, asimismo, comparaciones entre los datos obtenidos de mi estudio y los de aquellos autores que han prestado atención al mismo tema, aunque en menor medida (cfr. Sección III.3.7.). Así, por ejemplo, mis datos corroboran los resultados obtenidos por Biber (1987) y Kjellmer (1998) con relación a la distribución de las dos variantes de negación en textos escritos, en los que la dicotomía textos formales frente a textos informales desempeña un papel determinante. Por otra parte, los datos de mi investigación coinciden sólo de forma parcial con los de Hiller (1987), ya que la tendencia a que la OpeC predomine sobre la NotC con el operador be no se confirma en inglés americano escrito de los años 1960. Por último, mis datos tampoco ratifican todas las afirmacione 8 s hechas 5df por Biber et al. (1999) para el inglés británico, ya que, los textos incluidos en la categoría "News" en mi investigación favorecen las formas sin contraer. En resumen, esta tesis doctoral contribuye a ofrecer una visión más amplia que la existente hasta este momento de los patrones de distribución de formas negativas contractas y sin contraer en inglés contemporáneo de aquellos operadores que admiten las tres alternativas de negación, UncN, OpeC y NotC, tomando como punto de partida el análisis de textos de diferentes décadas, dialectos, registros y medios. No obstante, este trabajo todavía dista de proporcionar una descripción global del tema objeto de estudio. Así, por ejemplo, el análisis de otras variables como edad, sexo o estratificación social, entre otras, debe esperar a ser acometido en futuras investigaciones. |
|
|